Vyzerá to, že náš server prechádza údržbou alebo ste offline. Niektoré funkcie stránky môžu byť dočasne nedostupné.
Predaj bytu 2-izbový 77 m², Teichweg 8, Cölbe, Hesensko
Predaj bytu 2-izbový 77 m², Teichweg 8, Cölbe, Hesensko
Predaj bytu 2-izbový 77 m², Teichweg 8, Cölbe, Hesensko
Predaj bytu 2-izbový 77 m², Teichweg 8, Cölbe, Hesensko
Predaj bytu 2-izbový 77 m², Teichweg 8, Cölbe, Hesensko

Predaj bytu 2+1 • 77 m² bez realitkyTeichweg 8, , Hesensko

Teichweg 8, , HesenskoMHD 4 minúty pešo
Cena590 000 €

Viac informácií


Preložené AI

Zum Verkauf steht eine großzügige 128 m² Maisonette‑Wohnung im gemeinschaftlichen Wohnprojekt Heidehof.

Na predaj je k dispozícii priestranný 128 m² duplexový byt v komunitnom bývacom projekte Heidehof.

Die Wohnung erstreckt sich über zwei Etagen und bietet fünf Zimmer, einen offenen Wohn‑Essbereich sowie zwei Bäder.

Byt sa rozprestiera na dvoch podlažiach a ponúka päť izieb, otvorený obývací a jedálenský priestor a dve kúpeľne.

Die Immobilie eignet sich besonders für Familien, die viel Platz benötigen und ein nachhaltiges, gemeinschaftsorientiertes Wohnumfeld schätzen.

Táto nehnuteľnosť je obzvlášť vhodná pre rodiny, ktoré potrebujú veľa priestoru a ocenia udržateľné, komunitne orientované bývanie.

weitere Infos: homepage des Heidehof Schoenstadt

ďalšie informácie: webová stránka Heidehof Schoenstadt

Schönstadt gehört zur Gemeinde Cölbe im Landkreis Marburg-Biedenkopf und hat etwa 1400 Einwohner.

Schönstadt patrí k obci Cölbe v okrese Marburg-Biedenkopf a má približne 1400 obyvateľov.

Im Norden grenzt der Burgwald an den Ort, im Süden liegt Marburg ca. 10 km entfernt, mit guter Bus-, Radweg- und Straßenanbindung.

Na severe susedí mesto s lesným masívom Burgwald, na juhu leží Marburg približne 10 km ďaleko, s dobrou dostupnosťou autobusov, cyklotrás a cestnej siete.

Im Ort gibt es ein Lebensmittelgeschäft und reges Vereinsleben.

V obci sa nachádza potravinový obchod a živé spolkovanie.

Gastronomie, Ärzte und weitere Einkaufsmöglichkeiten sind im näheren Umfeld vorhanden.

V blízkom okolí sú dostupné reštaurácie, lekári a ďalšie nákupné možnosti.

Die Wohnung befindet sich im Wohnprojekt Heidehof, einer generationenübergreifenden Gemeinschaft mit Fokus auf Achtsamkeit, Vielfalt und Ressourcenschonung.

Byt sa nachádza v bývacom projekte Heidehof, ktorý predstavuje medzigeneračnú komunitu so zameraním na uvedomelosť, rozmanitosť a úsporu zdrojov.

Das Umfeld ist ruhig, grün und familienfreundlich.

Okolie je kľudné, zelené a priateľské k rodinám.

Begegnung ist möglich, Rückzug jederzeit gewährleistet.

Stretnutia sú možné, súčasne je zabezpečený ústupný priestor kedykoľvek.

Wir planen die Ausstattung zeitlos und hochwertig mit langlebigen Materialien.

Plánujeme vybavenie, ktoré bude nadčasové a vysoko kvalitné, s použitím trvácnych materiálov.

Wohn- und Schlafräume erhalten Echtholzparkett, z.B. Eiche geölt Nutzschicht 3 mm (Auswahl nach Bemusterung).

Obývacie a spálňové priestory budú vybavené parketovým podlahovým krytinou z masívneho dreva, napr. ošetrovaná dubová parketa s uporabnou vrstvou 3 mm (výber podľa vzorkovania).

Bäder, Küchen, Abstellräume und Nebenräume erhalten einen Fliesenbelag (im Bereich von Holzbalkendecken bis zu einem Format von max 30 x 60 cm).

Kúpeľne, kuchyne, úložné priestory a priečinné miestnosti budú obložené obkladmi (v oblastiach nad drevenými hranolovými stropmi až do formátu max 30 x 60 cm).

Sockelleisten werden als Glattkantprofile in Holz, weiß lackiert ausgeführt.

Okrajové lišty budú vyhotovené ako hladké profilové časti z dreva, biele natreté.

Innentüren

Vnútorné dvere

Innentüren sind als Röhrenspahntüren mit Rahmen und Edelstahl-Griffgarnituren vorgesehen. Oberfläche weiß, glatt.

Vnútorné dvere sú plánované ako dvere s rúrkovou výplňou s rámom a prípravkami s nerezovými kľučkami. Povrch je biely, hladký.

Innen-Treppen

Vnútorné schody

Treppen werden als Metallkonstruktion mit Holzstufen ausgeführt. Die Geländer werden als Metallgeländer oder Trockenbaubrüstung ausgeführt.

Schody budú vyhotovené ako kovová konštrukcia s drevenými schodňovými stupňami. Zábradlia budú vyhotovené buď ako kovové zábradlia alebo ako sadrokartónové obklady.

Der Heidehof ist ein inklusives und ökologisch ausgerichtetes Wohnprojekt für rund 50 Menschen in unterschiedlichen Lebensphasen.

Heidehof je inkluzívny a ekologicky orientovaný bývací projekt pre približne 50 ľudí v rôznych životných fázach.

Er entsteht aus einem ehemaligen Resthof auf einem ca. 6.800 m² großen Grundstück in Schönstadt bei Marburg, einem lebendigen Ort mit guter Anbindung.

Projekt vzniká z bývalého statku na pozemku o rozlohe približne 6 800 m² v Schönstadte pri Marburgu, živom mieste s dobrou dostupnosťou.

Das Vorhaben wird von zwei Architektinnen und einem Finanzberater mit viel Erfahrung und Begeisterung für unterschiedlichste Wohnprojekte betreut.

Tento zámer je spravovaný dvoma architektkami a jedným finančným poradcom, ktorí majú bohaté skúsenosti a nadšenie pre rôzne bývacie projekty.

Es entstehen etwa 30 Wohnungen unterschiedlicher Größe.

Bude postavených približne 30 bytov rôznej veľkosti.

Die bauliche Planung ist abgeschlossen, eine Baugenehmigung liegt vor, die Grundrisse stehen fest.

Stavebná príprava je ukončená, stavebné povolenie bolo vydané a pôdorysy sú definitívne schválené.

Innerhalb des genehmigten Rahmens sind in begrenztem Umfang individuelle Anpassungen möglich.

V rámci schváleného rámca je do istej miery možná individuálna úprava.

Die Ausarbeitung der gemeinschaftlichen Flächen und des Außenraums bietet weiterhin Entwicklungsspielraum.

Úprava spoločných priestorov a vonkajšieho prostredia ponúka ďalší priestor pre rozvoj.

Einzug ist Ende 2028 geplant.

Nasťahovanie je plánované na koniec roku 2028.

Das Konzept richtet sich an Familien mit Kindern, Paare, Singles - Menschen, die eigenständig wohnen möchten und zugleich Lust auf ein solidarisches, respektvolles Miteinander haben.

Koncept je určený pre rodiny s deťmi, páry, jednotlivcov – ľudí, ktorí si želajú bývať samostatne a zároveň majú chuť na solidaritu a vzájomný rešpekt.

Inklusion ist für den Heidehof selbstverständlich, Vielfalt ausdrücklich willkommen.

Inklúzia je pre Heidehof samozrejmosťou a rozmanitosť je výslovne vítaná.

Alle BewohnerInnen leben in eigenen Wohnungen; Gemeinschaft wird als freiwilliges Angebot verstanden.

Všetci obyvatelia žijú vo vlastných bytoch; komunitný život je chápany ako dobrovoľná ponuka.

Rückzug, unterschiedliche Nähebedürfnisse und individuelle Lebensentwürfe haben hier ebenso Platz wie Begegnung, Austausch und aktive Mitwirkung.

Priestor pre ústup, rôzne potreby blízkosti a individuálne životné koncepcie majú tu svoje miesto rovnako ako stretnutia, vzájomná výmena a aktívna účasť.

Grundlage des Zusammenlebens sind Offenheit, Dialogbereitschaft und gegenseitige Wertschätzung.

Základom spoločného života sú otvorenosť, ochota k dialógu a vzájomné ocenenie.

Der Heidehof ist ein Projekt in Eigenverantwortung seiner BewohnerInnen, alle gestalten auch das wirtschaftliche Fundament ihres Zuhauses aktiv mit.

Heidehof je projekt, v ktorom obyvatelia preberajú vlastnú zodpovednosť, pričom všetci aktívne spoluvytvárajú aj hospodárske základy svojho domova.

Dabei werden Entscheidungen transparent, solidarisch und nach sorgfältiger Abwägung in der Gruppe getroffen, Risiken werden geteilt.

Pri rozhodovaní prebieha všetko transparentne, solidaritne a po dôkladnom zvážení v skupine, pričom riziká sú spoločné.

Garten, Außenbereiche und Infrastruktur bieten Raum für Begegnung, Kooperation und gegenseitige Unterstützung im Alltag – freiwillig und ausgewogen.

Záhrada, vonkajšie priestory a infraštruktúra ponúkajú priestor pre stretnutia, spoluprácu a vzájomnú podporu v každodennom živote – dobrovoľne a vyvážene.

Ökologie bedeutet für den Heidehof einen verantwortungsvollen Umgang mit Ressourcen: nachhaltige Bauweise und ein naturnah angelegtes Areal als vielfältiges Biotop.

Ekologia pre Heidehof znamená zodpovedný prístup k zdrojom: udržateľná stavebná metóda a prírodou ladené územie ako rozmanitý biotop.

Ästhetik, Sinnlichkeit und Perspektiven spielen dabei eine zentrale Rolle.

Estetika, zmyselnosť a perspektívy tu zohrávajú ústrednú úlohu.

Der Heidehof versteht sich als langfristiger Lebensort – ein Ort, an dem man ankommen und sich neu ausrichten kann, Kinder aufwachsen und Senioren alt werden können.

Heidehof sa chápe ako dlhodobé miesto na život – miesto, kde sa dá usadiť, zmeniť smer, kde deti vyrastajú a seniori môžu zošiariť.

Gemeinschaft ist hier kein fertiges Konzept, sondern ein Prozess, der sich mit seinen Akteuren weiterentwickelt.

Komunita tu nie je hotový koncept, ale proces, ktorý sa vyvíja spoločne so všetkými aktérmi.

alle Bilder: acr+architekten

všetky obrázky: acr+architekten

Parametre nehnuteľnosti

VekNad 50 rokov
StavNovostavba
Číslo inzerátu1031443
Cena za jednotku7 662,34 € / m2
Dostupné od1. 4. 2028
Dispozícia2+1
Úžitková plocha77

Čo táto nehnuteľnosť ponúka?

Balkón
Terasa
MHD 4 minúty pešo

V okolí nehnuteľnosti nájdete

MHDMühlenweg
🚶 314 m (4 min)
PoštaHermes Paket Shop
🚘 6 521 m (8 min)
ObchodDer Dorfladen
🚶 646 m (8 min)
BankaSparkasse
🚘 6 574 m (9 min)
ReštauráciaRestaurant zum Flugplatz
🚘 1 753 m (3 min)
LekáreňBerg-Apotheke
🚘 6 013 m (7 min)
ŠkolaGrundschule Schönstadt
🚶 714 m (9 min)
Materská školaEv. Kindergarten Schönstadt
🚶 504 m (6 min)
ŠportoviskoFC Sindersfeld
🚘 8 772 m (9 min)
Ihrisko
🚶 636 m (8 min)

Vzdialenosť k:

Stále hľadáte to pravé?

Nastavte si strážneho psa. Ponuky vybrané na mieru dostanete súhrnne 1× denne e-mailom. S Premium profilom máte po ruke rovno 5 strážcov a keď sa niečo objaví, informujú vás obratom.